logo



Nouvelles
Patches
Chroniques
Tutoriels
Outils
Contacts
Liens
Partenaires

2400484 visiteurs

Lien RSS

 
 
 
27 Janvier 2010 - 23:37 -
Bonsoir à tous,

Il y a quelques jours, nos confrères anglophones de DQ Translations ont sorti un patch pour Dragon Quest V : Tenkuu no Hanayome développé par Square Enix sur PlayStation 2, une réédition de la première version sortie sur Super NES. Bien sûr, on pourrait se dire que ce patch ne suscite pas tout l'intérêt qu'il devrait étant donné qu'il a récemment été réédité sur Nintendo DS dans une foultitude de langages tous plus compréhensibles les uns que les autres (ça dépend de votre pays, en fait), sous le nom de Dragon Quest - The Hand of the Heavenly Bride. Toutefois, s'agissant d'une version PlayStation 2, il faudra regarder les aspects graphique et écouter la qualité sonore pour se rendre compte que ce patch a tout à fait sa place parmi d'autres productions.

http://traf.romhack.org/news/image/446/1264667876_1.jpg http://traf.romhack.org/news/image/446/1264667876_2.jpg


La particularité de ce jeu, c'est qu'il est découpé en plusieurs périodes de la vie du héros. Au tout début, vous incarnez un jeune garçon de six ans qui voyage avec son père, sa mère étant malheureusement décédée. Votre père est un guerrier respecté et vous l'accompagnez afin de retourner à votre village d'enfance après une mission assez longue (environ deux ans). Néanmoins, une fois arrivé, votre père doit repartir en mission de courte durée et, malheureusement, un explorateur se retrouve bloqué dans une grotte non loin de chez vous alors qu'il devait allez chercher des herbes médicinales pour soigner le père de votre amie, Bianca (huit ans, je précise). Prenant votre courage à deux mains, vous décidez d'aller vous-même secourir le pauvre homme... Si l'aventure commence sur cette simple exploration (pleine de danger pour un gamin), elle va rapidement prendre une autre tournure à laquelle vous ne vous attendiez pas...

http://traf.romhack.org/news/image/446/1264667876_3.jpg http://traf.romhack.org/news/image/446/1264667876_4.jpg


Autre chose amusante : assez tôt dans le jeu, vous pourrez recruter des monstres de toute sorte afin qu'ils combattent à vos côté (ou "comment allonger simplement la durée de vie d'un jeu"). Amusez-vous bien !
 
 

 
 
 
24 Janvier 2010 - 12:08 -
Bonjour à tous,

Aujourd'hui, notre jeune traducteur indépendant prodigue, corrigo, nous propose un patch destiné à rendre compréhensible dans la langue de Voltaire, un jeu d'action développé par Clockworks Entertainment sur Mega Drive, The Adventures of Batman & Robin. Ce dernier reprend l'aspect graphique de la première série animée issue des studios Warner Bros dans les années 1990 (même si, vous l'avez reconnu, le titre de cette news fait davantage référence à la série kitsh et humoristique des années 1960 avec Adam West et Burt Ward, dans laquelle un Batman pas franchement bodybuildé - et c'est un euphémisme - pouvait rendre visite au commissaire Gordon en plein jour). Vous pourrez retrouver tous les archennemis de l'homme chauve-souris (et, accessoirement, leur botter les fesses) : Double Face, Mr. Freeze (rien à voir avec le "glaçon friandise" du même nom), Joker et bien d'autres.

http://traf.romhack.org/news/image/445/1264331309_1.jpg http://traf.romhack.org/news/image/445/1264331310_2.jpg


Il s'agit d'un jeu relativement difficile dans lequel la moindre erreur vous sera fatale (en même temps, Batman, c'est pas un enfant de chœur... ses ennemis non plus). À réserver aux amateurs de défis en tout genre. Alors amusez-vous bien !
 
 

 
 
 
17 Janvier 2010 - 15:17 -
Bonjour à tous,

On croyait Terminus Traduction éteint avec le (soi-disant) départ de FlashPV, son ultime traducteur. Nous n'y étions pas. En fait, FlashPV continue de traduire mais à un rythme moins effréné. De plus, un ancien que l'on pensait disparu, Le Noble Bahamuth (traducteur japanophone de Bahamuth Lagoon sur Super NES) est récemment réapparu avec au moins deux projets en tête : Surging Aura sur Mega Drive et Shin Seikoku : La Wares sur Super NES. Mais nous en reparlerons certainement plus tard.

Pour l'heure, c'est FlashPV qui nous propose un patch en version bêta pour Tenchi Muyou ! Game Hen sur Super NES qui avait déjà été traduit il y a quelques années par feu Rebirth Traduction, en partenariat avec Lina Chan, Nuku Nuku et Som2Freak. La mise à jour de la traduction de ce RPG édité par Banpresto a été rendue possible grâce au travail d'un ROMhackeur étranger, Borderline. Il faut noter que le patch n'a pas été testé, Terminus comptant sur vous pour leur rapporter tous les bugs et erreurs rencontrés. Vous pouvez d'ailleurs utiliser ce thread sur les forums commun pour les aider.

http://traf.romhack.org/news/image/444/1263737854_1.png http://traf.romhack.org/news/image/444/1263737856_2.jpg


En partenariat avec Stardust Crusaders, FlashPV nous offre également un patch pour Contra, sur NES, traduit à partir de la version japonaise (puisque, comme d'habitude, lorsqu'un jeu sort en dehors de l'archipel nippone, une force extraordinaire l'ampute de quelques morceaux). Pour rappel, pour ceux qui vivraient sur une autre planète, Contra est un célèbre shoot'n run développé par Konami qui a d'abord fait rage sur bornes d'arcade. Dans la foulée, Flash en a profité pour traduire Super Contra sur NES (et pas sur Super NES, comme le laisse entendre le "Super" du titre), également à partir de la version japonaise (le jeu ayant, en particulier, été amputé de son "ontra" quand il est sorti aux US... c'est à n'y rien comprendre).

http://traf.romhack.org/news/image/444/1263737856_3.jpg http://traf.romhack.org/news/image/444/1263737856_4.jpg

http://traf.romhack.org/news/image/444/1263737856_5.jpg http://traf.romhack.org/news/image/444/1263737856_6.jpg


Notez enfin que Ridculle nous a récemment pondu une traduction d'un tutoriel concernant l'ASM NES écrit par un certain Bunnyboy. Allez y jeter un œil : ça vaut des points. Amusez-vous bien !
 
 

 
 
 
12 Janvier 2010 - 15:12 -
Bonjour à tous,

Il y a quelques jours, sur les forums communs, corrigo nous a offert un patch traduisant The Terminator sur Mega Drive, un jeu d'action développé Probe Entertainment Limited et édité par Virgin Interactive. Tout comme dans le film, vous incarnez Kyle Reese, humain du futur envoyé en 1984 afin de protéger Sarah Connor du Terminator, un androïde également envoyé dans le temps par le super ordinateur Skynet pour l'éliminer. En effet, en 2029, dans la guerre qui oppose les êtres humains aux machines, le fils de Sarah dirige efficacement la résistance contre ces dernières.

http://traf.romhack.org/news/image/443/1263305542_1.jpg http://traf.romhack.org/news/image/443/1263305542_2.jpg


Le jeu est découpé en cinq niveaux, ce qui le rend un peu court. Mais c'était assez classique à l'époque où il n'y avait pas de sauvegardes pour la plupart des jeux, en dehors des RPGs : il fallait pouvoir terminer sa partie assez rapidement (quelques heures tout au plus) ; du coup, nombre d'entre eux étaient assez coriaces, histoire d'augmenter la durée de vie (ce qui n'est pas trop le cas ici). Malgré tout, The Terminator est d'assez bonne facture et devrait vous permettre de passer un agréable moment.

http://traf.romhack.org/news/image/443/1263305542_3.jpg http://traf.romhack.org/news/image/443/1263305542_4.jpg


Amusez-vous bien !
 
 

 
 
 
09 Janvier 2010 - 15:13 -
Bonjour à tous,

Une news rapide pour vous annoncer la sortie, ces deux dernières semaines, de trois petits patchs US sur NES. En premier lieu, Stardust Crusaders et aishsha continuent dans la série des Jajamaru avec Jajamaru no dai bouken ("Ninja Jajamaru's Big Adventure"), un jeu d'action/plateformes développé par Jaleco. Vous incarnerez une nouvelle fois le petit Ninja aux prises avec les forces du mal, qu'elles soient incarnées par d'autres ninjas ou des démons. Banzai !

http://traf.romhack.org/news/image/442/1263046433_1.png http://traf.romhack.org/news/image/442/1263046433_2.png


Poursuivons nos découvertes avec sqpat qui a traduit Woody Poko, un A-RPG assez atypique puisqu'on évolue plutôt comme dans un jeu de plateformes (avec une légère mise en profondeur ce qui donne une 3D isométrique). A l'instar de ce que l'on retrouve dans beaucoup de RPGs, notamment sur les consoles 8 bits, chaque scène se déroule dans un tableau différent. De l'avis du traducteur, ce jeu est assez moyen. Mais, étant donné que tous les goûts sont dans la nature, n'hésitez pas à l'essayer.

http://traf.romhack.org/news/image/442/1263046434_3.png http://traf.romhack.org/news/image/442/1263046435_4.png


Enfin, nous terminerons avec Sliver X qui nous propose une re-localisation américaine de Juuryoku Soukou Metal Storm ("Gravity Armor Metal Storm"), un jeu d'action/plateformes de type shoot'n run développé par Tamtex et édité par Irem. Vous y incarnez un bon gros robot (un mecha japonais, quoi) dont le but est, bien entendu, d'écraser un maximum d'ennemis venus vous cherchez des noises et qui vont bientôt comprendre de quel bois vous vous chauffez. Encore un bon défouloir.

http://traf.romhack.org/news/image/442/1263046436_5.png http://traf.romhack.org/news/image/442/1263046437_6.png


Amusez-vous bien !
 
 

 
 
 
02 Janvier 2010 - 18:27 -
Bonsoir à tous !

Voici une traduction qui vient de loin. Elle a trois ans et n'a jamais été rendue publique. La raison ? La disparition du chef de ce projet, Lestat. En effet, Pocket Traduction avait annoncé en mars 2004 la traduction de Love Hina Advance - Shukufuku no kane wa Naru kana sur Game Boy Advance et le bêta test début 2006... puis, plus de nouvelles. Il y a quelques jours, Lestat a refait surface en me donnant la dernière version du patch dont il disposait, a priori sans bug connu et avec le moins de faute possible. Je me permettrais une seule critique (qui n'est cependant pas à imputer à Pocket Traduction) : les textes ne s'affichent que sur une seule ligne avec, grand maximum, 20 caractères par ligne, ce qui peut générer des phrases sur plusieurs lignes. Mais on ne va pas bouder notre plaisir, n'est-ce pas ? Le site du groupe n'étant pas sur pied, Lestat m'a confié la rédaction de la news et l'hébergement du patch.

http://traf.romhack.org/news/image/441/1262460463_1.png http://traf.romhack.org/news/image/441/1262460465_2.png http://traf.romhack.org/news/image/441/1262460465_3.png


Vous incarnez Keitaro, l'archétype japonais du gaffeur loser au grand cœur. Enfant, vous aviez promis à une fille d'être admis avec elle à Todai, l'université la plus prestigieuse du Japon, puisque, paraît-il, lorsque deux personnes qui s'aiment vraiment s'y retrouvent, elles vivront heureuses pour le reste de leur vie. Seulement, 15 ans plus tard, vous êtes un parfait perdant qui ne se rappelle même pas de cette promesse (je ne parle même pas du nom de la petite fille qui a déménagé depuis). Après avoir une nouvelle fois échoué à l'examen, vos parents vous envoient dans une pension tenue par votre grand-mère... Le truc apparemment excitant, c'est que cet établissement n'est habitée que par des jeunes femmes (Naru, Kitsune, Motoko, Kaolla et Shinobu, entre autres). De plus, elles ont besoin d'un manager compétent sous peine de voir la pension se dégrader et de perdre en rentabilité. Pour se faire accepter, Keitaro fait croire à tout le monde qu'il étudie à Todai... et c'est là que ça se corse !

http://traf.romhack.org/news/image/441/1262460466_4.png http://traf.romhack.org/news/image/441/1262460467_5.png http://traf.romhack.org/news/image/441/1262460468_6.png


Love Hina Advance, développé par Marvelous, est plus ou moins une visual novel de type dating sim qui reprend l'univers du manga éponyme. Toutefois, le côté pervers d'avoir repris intégralement le scénario, c'est que le jeu est assez linéaire (aucune liberté de mouvement, que du texte, des questions, des réponses... et des réflexes car les réponses sont à donner dans un temps imparti) et qu'il ne devrait pas surprendre les fans. Malgré cela, les graphismes sont excellents (fidèles au manga), l'ambiance délirante devrait plaire au plus grand nombre (pas seulement les fans) et les musiques sont sympathiques. Alors amusez-vous bien !
 
 

 
 
 
01 Janvier 2010 - 14:41 -
Bonjour à tous,

Oui, la faute dans le titre est complètement intentionnelle. En ce premier de l'an, les efforts mutuels du ROMhackeur Djinn et du traducteur SteveMartin ont permis de nous offrir un patch de toute beauté traduisant Barver Battle Saga - Tàikōng Zhànshì - Mófǎ Zhànshì (renommé et traduit en "Brave Battle Saga - Legend of the Magic Warrior"), un RPG taïwanais non licencié développé par ChuanPu Technology. Il fait partie de ces jeux de rôle développés en terre du milieu pour la 16 bits de SEGA (et d'autres supports) sans qu'on en ait vraiment entendu parler alors qu'ils valent souvent le détour (par exemple, Xīn Qǐgài Wángzǐ, aujourd'hui appelé The Beggar Prince). Le ROMhacking a été très poussé : Djinn a désassemblé et réassemblé le code complet, inséré trois nouvelles polices, rajouté une VWF, modifié les fenêtres de texte, etc. Le poids du patch est en conséquence.

http://traf.romhack.org/news/image/440/1262364085_1.png http://traf.romhack.org/news/image/440/1262364086_2.png


Comme beaucoup de productions taïwanaises ou chinoises de l'époque, les graphismes et musiques sont sont plus ou moins empruntés à d'autres jeux japonais plus populaires (dans notre cas, les sources d'inspiration seraient Breath of Fire, Seiken Densetsu 3, Romancing SaGa 3 et High Seas Havoc). Anecdote amusante, il faut savoir que Tàikōng Zhànshì est le nom officiel de Final Fantasy dans les pays sinophones (tapez "太空战士" dans un moteur de recherche d'images et vous allez comprendre ; vous noterez qu'il s'agit aussi d'un sentai taiwanais). Pas étonnant qu'il soit donc sorti en Russie sous ce nom. Barver Battle Saga raconte l'histoire de deux mondes : celui des humains, vivant grâce à leur technologie, et celui des démons, subsistant grâce à leur magie. Au cours d'une expérience malheureuse, une arme terrible développée par les humains réduisit quasiment le monde à néant. Quelques milliers d'années plus tard, au cours de fouilles, des vestiges de ce temps furent découverts et d'horribles démons firent leur apparition, semant chaos et destruction. Pendant ce temps, dans un village paisible, votre héros cherche à être désigné "guerrier du village" au travers d'une épreuve ayant lieu chaque année. Mais tout ne se passe pas comme il l'aurait souhaité...

http://traf.romhack.org/news/image/440/1262364086_3.png http://traf.romhack.org/news/image/440/1262364087_4.png


Voilà de quoi bien démarrer l'année. Amusez-vous bien !
 
 

<< Prcdentes
Suivantes >>